“是啊,我也是,”王子低声道:“我会惦记着,也会注⛓🙽🏺视🅨🉉着您的,摄政大人。”

    里斯班深深地看了他一眼。

    最终,伯爵没说什么,转身离去。

    他不是唯一一个。

    尖酸的柯特森伯爵反倒什么都没说,只是离开时给了他一个抹脖子🐴的警告动作,配以憎恨的眼神。

    泰尔斯报以淡淡的微笑。

    “你很有种,连通黑沙🈲领,出卖了整个龙霄城?”这是冷冰冰的克尔凯廓尔:“你知道,有种的人,一般都死得🔞🁲🉫快。”

    “恭🈆喜你,🃦🚄🐶殿下,”林纳伯爵经过的时候,轻声留下一句话:“你以为伦巴就是什么好货色?”

    “呸,忘恩负义,反复背信,”赫斯特伯爵离🗛🜖🂆开时不屑🕒🉀🄎地呸了一声:“帝国人的懦夫🕡🋋。”

    面对这些目光和🁉话语,泰尔斯依然只能一律报以微🁡🇘笑。🕒🉀🄎

    仿佛毫不在意。

    但另一个人的话语却格外不一样。

    “她值得吗?”

    泰尔斯微微一怔。

    是纳泽尔伯爵。

    这🗠🝀🗠🝀位老态龙钟的伯爵站在离他一步的地方🗣,叹了一口气:“值得你如此牺牲?”

    泰尔斯微微皱眉。

    “我听不懂你的话,伯爵。”