美国,纽约。

    兰登书屋总部的一间办公室里,该世界著名出版机构的一名经🛇🚒💲理罗纳德.史密🕆斯正在跟纽约时报的一名记者交谈。

    该🏠记者名叫叫苏🛳☸🄊菲.艾莉森,是一位三十来岁🜻🇔的资深文化记者。

    “史密斯先🁼生,你确信你不🎱🔴🄲是在开玩笑?”艾莉森脸色凝重地看着史密斯,大声地询问🗥道。

    “不,不,不!亲爱的艾莉森小姐,我🁨🈑绝不是开什么玩笑,我是在说真的!我们要拿出十万美金来征集《兄弟》这部书的书评,书评只要写得好,只要能公开发表出⛶🞼🙠来,那么,就可以参加这次有奖书评征集活动了。”史密斯耸耸肩,睁大了眼睛看着面前的美女记者,说道。

    “哦!天哪!贝塔斯⚘曼是不是疯了?要不就是脑子进水了。对一部中国小说,他竟然🎒🐢🁢舍得下这么大本钱来做推广!”艾莉森连连摇头。

    她是真的觉得有点不可思议。

    兰登是美国最大的出版社,去年才被德🁨🈑国人贝🜻🇔塔斯曼给收购。

    艾莉森觉得,严谨务实的德🎱🔴🄲国人不该如此毛糙,为了一🝢个中国作家的一本小说,竟然舍🗥得下这么大本钱,他觉得那是不可思议的。

    艾莉森此前在hi🋩na担任过纽时驻华夏记者,对华夏还是很了解的,她更🉎🆉了解中国的文化及图书在美国市场是不太吃得开的。

    不管是🛰☘古代的典籍,还是华夏现代著名作家们的作品,都卖得不太好。

    在她看来,《兄弟》英译本能在美国卖个🇱🜕🁼一两万本都是很好的成绩了,想要大卖,几无可⚾🖾能。

    在这一情形之下,兰登肯🃉🕼出十万美📇😳金做《兄弟》的读者书评征集大赛,绝对是一次大冒险啊!

    这样的🛰☘营销应该会刺激美国读者购买《兄弟》,但是,单靠🋒😭🄧着这种金钱营销。真的就能致胜市场吗?📊

    艾莉森认为,那是不太现实的!

    文化鸿沟,有时候就是无法逾越的!

    以往很多个事例都说明了这一点,在这个叫肖飞的年轻人🞧的这本小说《兄弟》的英译本出版上。同样不会有什么意外发生!

    听艾莉森这么说,史密斯苦笑了一下,摇了摇头,他心🝢说,精明的德国人怎么可能脑子🗥进水?怎么会犯蠢?