小孩子哪有不爱甜的,小鱼一看到蛋卷就笑开了花,甜甜地说道“谢谢小姑姑。”

    说完就要伸手来拿。

    “哎。”言晚把蛋卷往回抽,刻意逗了逗她,“这个现在还不能给你哦,小姑姑来跟你玩个游戏,怎么样?”

    小女孩单纯,又嘴馋,一门心思盯着蛋卷,立刻点头答应了下来。

    “那好,我们来玩石头剪刀布,你赢了,小姑姑就给你一只蛋卷,输了,就要回答小姑姑的一个问题,怎么样?”

    百分百划算,小鱼又是一阵点头,迫不及待地想把蛋卷拿走。

    来来回回玩了几轮,言晚就把自己想要的信息打听得差不多了。

    原来,在小鱼被领养回家之后,按照月清的安排,每天晚上言泽野都会给她讲一段睡前故事,起初用中文,后来慢慢过度成英文。一个目的是为了安抚小女孩对陌生环境的恐惧,另一个目的是让她从小接受双语教育。

    小鱼说,她刚到家的时候,每天睡不着,又不敢跟他们讲,就会在言泽野讲完故事之后偷偷装睡,半夜再溜到阳台上看星星。

    那天她照旧悄悄溜到阳台上,刚刚坐到椅子上,却听见言泽野正在楼下打电话跟人争吵。

    言晚皱眉,问“吵什么?”

    小鱼努力想了一会儿,说“是什么……设计稿要换。”

    设计稿的事?不是已经解决好了吗。

    言晚心生疑窦。

    小鱼说,她过后想起来这件事,便去问言泽野,是不是在跟别人吵架呀。

    但言泽野只是摸了摸她的脑袋,像言晚一样,笑着说她还小,不要管大人的事情。

    小鱼说起这个,颇为不满地坐在椅子上,晃悠着两腿,对言晚说“后来爸爸也不给我讲故事了,每天都泡在书房里,在家也很少说话。”

    通过她的阐述,言晚能大致猜出来,这件事情恐怕没有那么简单。