宴会后的第二天上午,美利坚各地代表再次集合,到朱简烜的寝殿向朱🈜简烜辞行。

    他们要赶紧回去清除异己,把⛾反对君主制的家伙揪出来,赶出各殖民地的议会和政府机构。

    朱简烜送🔼🅽走了美利坚各地代表后,自己卫队的值班班长进来报告:

    “大王,库克船长求见。”

    朱简烜有点意外,但也没有说什么,🄡直接让他进来了。

    库克船🝵长看周🈼🃨围没有外人🜃,就直接说明了昨天宴会上几个英国俘虏之间的对话:

    “……总之,克林🖃🏹🟃顿将军大概能够接受大明📩🝢🌴与英😠🂳国友好的观念。

    “马嘎尔尼对大🞕明的怨念似乎很深,也确实提出了一个切实的观点。

    “英国需要木材,维修和继续建设他们的舰队,这就可能会与⚇大明再次发生矛盾。”

    朱简烜听完之后不禁莞尔:

    “我🄗已经通过英国首相,向汉诺威王室发出了邀😠🂳约。

    “用魁北克♖🈛⚦和蒙特利尔以北的加拿大土地,在汉诺威沿海交换一块土地建🂳💸设港口。

    “英国人本来不会非常🜈⛳乐意接受,但有了木材的实际需求🄖♊的话,这份交易🂳💸的可行性又再次提高了。

    “如果交易完成,大明🜈⛳将得到一个向欧洲直接出售商品的🄖♊窗口⚇。

    “汉诺威将得到一个巨大的持续的⚂商机,会为汉诺威产生丰富的现金流和商业人脉。🛫

    “英国也将♖🈛⚦得到修复战舰🜃用的木材,而不需要与大🃗🗻♑明直接冲突。

    “这是一场三方都能够获利的交易。

    “交易完成之后,三方之间的友谊也🄡会更加的稳固。”